Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 29.122 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

1′ ]x x[

2′ MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑al‑l]i‑i[šḪuwaššanna-Priester(in):NOM.PL.C;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑an‑na‑al‑l]i‑i[š
Ḫuwaššanna-Priester(in)
NOM.PL.C
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

3′ BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍS]KUROpfer:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAt[a‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C

BE‑ELSÍS]KUR1NINDAt[a‑kar‑mu‑un
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C

4′ GIŠBANŠUR‑Š]UTisch:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
nuCONNn A‑NA LÚ.MEŠBE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}

GIŠBANŠUR‑Š]Uda‑a‑inuA‑NA LÚ.MEŠBE‑EL[DINGIRMEŠ
Tisch
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
nehmen
3SG.PRS
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
CONNnHerr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}

5′ pí‑an‑z]igeben:3PL.PRS [


pí‑an‑z]i
geben
3PL.PRS

6′ MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑an]‑na‑al‑liḪuwaššanna-Priester(in):D/L.SG;
Ḫuwaššanna-Priester(in):{D/L.SG, STF}
GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)}
KAŠBier:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[

MUNUSḫu‑wa‑aš‑ša‑an]‑na‑al‑liGALKAŠpa‑a‑i
Ḫuwaššanna-Priester(in)
D/L.SG
Ḫuwaššanna-Priester(in)
{D/L.SG, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

7′ A‑NA DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p]a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF}
e‑ep‑zifassen:3SG.PRS [

A‑NA DINGIR‑LIMp]a‑ra‑ae‑ep‑zi
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
fassen
3SG.PRS

8′ ḫa]r‑zihaben:3SG.PRS [


ḫa]r‑zi
haben
3SG.PRS

9′ BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSK]URiaOpfer:{(UNM)} a[ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Text bricht ab

BE‑ELSÍSK]URiaa[ku‑wa‑an‑na
Herr
{(UNM)}
Opfer
{(UNM)}
trinken
INF
Stein
GEN.PL
steinig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
trinken
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
0.35471320152283